Orison e guias de usuário Azur

Guia do Usuário

ORISON

Aparelho auditivo de canal, digital

O aparelho auditivo para colocar no ouvido ORISON foi concebido em colaboração com médicos otorrinolaringologistas e desenvolvido por engenheiros especializados. Seu desempenho é garantido pela utilização de componentes selecionados, rigoroso controle de produção e rigorosos testes de qualidade. O aparelho auditivo ORISON tem a marcação CE

O aparelho auditivo ORISON proporciona conforto auditivo imediato para pessoas com dificuldades auditivas leves a moderadas. A sua posição no canal torna-o muito discreto e permite-lhe utilizar as capacidades naturais de amplificação e espacialização do ouvido. A sua ergonomia foi concebida para se adaptar a todos os canais auditivos. É simples e intuitivo de usar. A ORISON está disponível sem receita médica

Uma caixa de aparelhos auditivos para colocar dentro do ouvido ORISON contém :

  • 1 aparelho auditivo ORISON RIGHT ou LEFT
  • 1 bateria de arranque, para utilização imediata
  • 1 caixa de armazenamento à prova de choque
  • 3 moldes CONE em diferentes tamanhos (1xS, 1xM, 1xL) para um encaixe imediato
  • 3 pontas TULIPE em diferentes tamanhos (1xS, 1xM, 1xL) para um ajuste imediato
  • 5 grelhas de protecção de cera + 1 ferramenta de inserção
  • 1 escova de limpeza
  • 1 manual do utilizador
  • 1 guia de manutenção
- Pré-configuração
  • 12 canais de frequência
  • Cobertura de frequência: 200Hz a 8000Hz
- Sistema inteligente de processamento de sinais sonoros
  • Tecnologia digital
  • Processador HD Crystal Clear©
  • Amplificação de voz: 10dB a 33dB
  • Redução automática do ruído ambiente: 13dB
- Outros
  • Sistema Anti-Larsen
  • Reprodução de som
  • Distorção sonora
  • Indicador de bateria fraca


R: Saída de som, coberta com ponta de silicone CONE

B: Orifício de ventilação com protetor de cera

C: Parte da concha que cabe no canal auditivo

D: Compartimento da bateria, rodado para cima

E: Microfone

F: Botão de volume, rodado

G: Lingua para retirar o instrumento

- Nota

O aparelho auditivo ORISON utiliza uma pilha de 10A. Uma pilha é fornecida com a compra de um aparelho auditivo ORISON, para uso imediato.

--

- Inserir a pilha no aparelho auditivo ORISON

Abra o compartimento da bateria, segurando o instrumento entre os dedos e empurrando o entalhe da caixa para cima, depois insira a bateria na ranhura. Só há uma maneira de inserir a bateria: com a aba para cima. Retire a patilha e feche o compartimento das pilhas: o aparelho auditivo Orison está ligado.

--

- Como ligar/desligar a ORISON
  • Ligue a ORISON: feche o compartimento da bateria,
  • Desligue a ORISON: abra o compartimento da bateria

- Nota :

O aparelho auditivo ORISON é fornecido com 2 tipos de moldes para os ouvidos: CONE e TULIPE. Cada tipo de molde é fornecido em 3 tamanhos diferentes: S (pequeno), M (médio) e L (grande). Estes moldes destinam-se exclusivamente ao aparelho auditivo Orison e não são adequados para outros aparelhos auditivos

O brinco tem um papel triplo

  1. Para garantir a perfeita oclusão do canal auditivo, para evitar assobios (feedback)
  2. Para manter o Orison no canal auditivo
  3. Para garantir o conforto durante a utilização, graças à flexibilidade do silicone

--

- O molde CONE

Mais rígido do que o molde TULIPE, sua cúpula é fechada e seu manuseio é muito simples. É muito fácil de se fixar no aparelho auditivo ORISON. O molde CONE encaixa na maioria dos canais auditivos. Permite-lhe evitar rapidamente assobios (feedback), mesmo quando ainda não domina totalmente a colocação de ORISON no canal auditivo

--

- O molde de orelhas TULIPE

Particularmente flexível, com uma cúpula aberta, o molde TULIPE requer uma boa aderência ao aparelho auditivo ORISON. O molde TULIPE garante um grande conforto durante o uso, graças à flexibilidade do silicone. É particularmente adequado para canais atípicos (muito pequenos ou angulosos)

--

- Adaptação do molde (CONE ou TULIPE) ao aparelho auditivo ORISON

Escolha o molde (tipo - CONE ou TULIPE - e tamanho - S, M ou L) que se adapta ao seu canal auditivo. Se o tamanho não for o correcto, o canal não estará perfeitamente ocluído e o aparelho auditivo irá assobiar. Se necessário, realizar vários testes com cada orelha.

  • Prender o molde da orelha à ORISON: Segure a ORISON entre os dedos e empurre suavemente o molde da orelha até que ele caiba sobre o orifício de ventilação
  • Retire o bocal: Retire-o suavemente do orifício de ventilação

- Nota

A ORISON está disponível:

  • Em vermelho para a orelha direita,
  • Azul para a orelha esquerda.

Certifique-se de inserir o dispositivo certo, no canal auditivo direito

--

- In-the-canal pode ser visto como um dispositivo "intrusivo"

A diferença entre um aparelho auditivo ITE e um aparelho BTE é, entre outras coisas, isto. Um aparelho auditivo BTE pode ser comparado a um par de óculos (que ficam no nariz e nos ouvidos) e um aparelho auditivo ITE a lentes de contacto (que ficam directamente sobre os olhos). As lentes de contacto são um dispositivo "intrusivo", tal como o aparelho auditivo para colocar dentro do ouvido. Isto pode por vezes causar dificuldades quando se instala o aparelho auditivo no ouvido. É por isso que encorajamos os nossos utilizadores a terem tempo para se habituarem ao seu aparelho auditivo e a utilizá-lo por conta própria. Isto pode ser feito imediatamente ou dentro de alguns minutos. Na realidade, é relativamente simples. Não tenha medo de colocar o aparelho auditivo no seu ouvido

  • O molde de silicone protege contra irritação ou ferimentos,
  • À medida que o canal auditivo se estreita, o aparelho auditivo pára naturalmente no canal auditivo,
  • Quanto mais o aparelho auditivo for inserido no seu ouvido, melhor você ouvirá (papel do tamanho do molde)

--

- Inserir a ORISONA DIREITA (vermelha) na orelha DIREITA

Para inserir o aparelho auditivo ORISON certo no ouvido direito

  • Segure o instrumento com a mão direita, entre o polegar e o indicador, com o microfone apontando para cima e a aba de remoção apontando para baixo
  • Colocar a parte do aparelho auditivo destinada à inserção no canal auditivo à entrada do ouvido,
  • Deslize suavemente o instrumento no canal auditivo até que a ORISON chegue a uma paragem natural (o canal auditivo estreita-se),
  • Se necessário durante a inserção, puxar o lóbulo da orelha para baixo ou o pino para cima com a outra mão, para facilitar a inserção do aparelho auditivo no canal.

--

- Inserir ORISON LEFT (azul) na orelha ESQUERDA

Para inserir o aparelho auditivo ORISON esquerdo no ouvido esquerdo

  • Segure o instrumento com a mão esquerda, entre o polegar e o indicador, com o microfone apontando para cima e a aba de remoção apontando para baixo
  • Colocar a parte do aparelho auditivo destinada à inserção no canal auditivo à entrada do ouvido,
  • Deslize suavemente o instrumento no canal auditivo até que a ORISON chegue a uma paragem natural (o canal auditivo estreita-se),
  • Se necessário durante a inserção, puxar o lóbulo da orelha para baixo ou o pino para cima com a outra mão, para ajudar o aparelho auditivo a encaixar no canal.


- Assobio (feedback) sobre inserção na orelha

O assobio enquanto o aparelho auditivo é inserido no ouvido é normal e pára assim que a ORISON é totalmente inserida. Se o assobio o incomoda, deixe a porta da bateria aberta durante a inserção (a ORISON está agora desligada e não pode assobiar) e feche-a quando a ORISON estiver totalmente inserida no seu canal auditivo

Se o assobio continuar, pode ser devido a

  • Uma escolha errada do tamanho do molde, a oclusão do canal auditivo não é feita: mudar o molde do ouvido
  • Um bloqueio de cera no canal auditivo: consultar um otorrinolaringologista.
- Nota:

No mínimo (10dB), a roda de volume trava e não pode "ir mais longe". O mesmo é verdade no máximo (33dB). Não force a roda de volume nestes 2 níveis, você pode danificar o seu aparelho auditivo

--

- Mudando o volume :

O aparelho auditivo ORISON amplifica os sons de 10dB para 33dB. Ajuste o volume com a parte metálica da escova. Posicione a parte metálica da escova na ranhura do controle de volume

  • Aumentar o volume: Da esquerda para a direita, no sentido horário;
  • Baixar o volume: da direita para a esquerda


- Dois grandes inimigos do aparelho auditivo intra-auricular: a cera e a humidade

Devido à sua posição no ouvido, a ORISON está sujeita a humidade e cera, que estão naturalmente presentes no canal auditivo. É essencial que você preste atenção especial aos cuidados com o seu aparelho auditivo. Quando você não está usando ORISON

  • Abra o compartimento da bateria para permitir a drenagem de qualquer umidade
  • Guarde a ORISON na sua caixa à prova de choque e feche a caixa para a proteger do pó e das gotas

--

- Limpe o aparelho auditivo ORISON após cada utilização

Durante o uso, a cera dos ouvidos é depositada no aparelho auditivo e no molde de silicone. Debaixo do molde do ouvido está a saída de som (orifício de ventilação) e a acumulação de cera nesta área muitas vezes impede a fuga de som. Para evitar isto

  • Limpar a ORISON com um pano seco, para remover os microorganismos das condutas
  • Remova o molde da orelha e esfregue o orifício de ventilação com a escova ou um pano seco para remover depósitos de cera. Não molhe o orifício de ventilação, pois isso pode danificar o aparelho auditivo
  • Esfregue a ponta do molde da orelha com a escova. Se o molhar, certifique-se de que está completamente seco antes de o fixar ao aparelho auditivo


- Mudar a guarda de cera

Se você descobrir que não há amplificação, mesmo com uma nova bateria, então o orifício de ventilação é bloqueado por um depósito de cera. Mesmo que seja invisível aos olhos, este depósito simplesmente impede que o som saia do aparelho auditivo. Substitua a tela de cera por uma nova. Para isso, pegue a pastilha contendo as 5 telas de cera e a ferramenta laranja e siga os passos abaixo.

  • Remova a tela de cera antiga: insira a ponta da ferramenta laranja no orifício de ventilação e remova a tela de cera puxando a ferramenta para baixo
  • Insira uma nova tela: pegue uma nova tela de cera da pastilha, posicione-a na ponta da ferramenta e insira-a no furo de ventilação, empurrando a ferramenta para cima

- Certifique-se de que os seus canais auditivos permanecem limpos

O uso repetido de um aparelho auditivo para colocar dentro do ouvido pode levar a um acúmulo de cera no canal auditivo. Esta acumulação pode

  • Torne-se um tampão de cera e, ao bloquear o canal auditivo, provoque um som de assobio ao usar ORISON. Consulte um otorrinolaringologista para remover a cera dos ouvidos
  • Assentar em diferentes partes do aparelho auditivo e causar mau funcionamento e/ou afectar a qualidade da reprodução do som. Certifique-se de que os seus canais auriculares são mantidos limpos e que são bem cuidados com a ORISON.
- Impermeabilização

O aparelho auditivo ORISON não é à prova de água. Retire-o antes de :

  • A tomar um duche,
  • Nadar, aplicar aftershave, laca, óleos, perfume, repelente de mosquitos, loções, etc.

Se o aparelho auditivo ORISON for exposto a algum destes produtos, deixe-o secar antes de o ligar. Nunca tente secar a ORISON com um secador de cabelo ou microondas.

- Armazenamento

Quando não estiver em uso, desligue a ORISON e guarde-a na sua caixa resistente ao choque.

- Extremos de temperatura

Não exponha o seu aparelho auditivo a temperaturas extremas ou prolongadas, deixe-o ao sol, no seu carro, perto de um radiador, etc

- Anti-vibração

Não bata os seus aparelhos auditivos uns contra os outros ou contra uma superfície dura, pois isso pode danificá-los

- Outros

Utilizar um aparelho auditivo não restaura a audição normal nem previne a perda de audição

Não permita que outros usem os seus aparelhos auditivos

Mantenha o seu aparelho auditivo, acessórios e pilhas fora do alcance de pessoas que os possam ingerir. Não coloque o aparelho auditivo nem as pilhas na boca. Se você ingerir qualquer um dos dois, procure cuidados médicos imediatamente

Eliminar as pilhas no caixote do lixo apropriado

Não use os seus aparelhos auditivos durante as radiografias, ressonâncias magnéticas ou exames semelhantes

Guia do Usuário

AZUR

Mini BTE, digital, recarregável

O AZUR é um aparelho auditivo mini BTE recarregável, digital, que consiste num aparelho auditivo para o ouvido direito (AZUR Direito) e num aparelho auditivo para o ouvido esquerdo (AZUR Esquerdo). O AZUR foi concebido em colaboração com médicos otorrinolaringologistas e desenvolvido por engenheiros especializados. Seu desempenho é garantido pela utilização de componentes selecionados, rigoroso controle de produção e rigorosos testes de qualidade. O AZUR tem a marca CE.

O AZUR proporciona conforto auditivo imediato para pessoas com dificuldades auditivas leves a moderadas. Posicionado atrás do ouvido, o AZUR é uma solução auditiva particularmente adequada para pessoas com destreza manual reduzida, rejeição de aparelhos auditivos intra-auriculares ou canais atípicos que não permitem o uso de aparelhos auditivos intra-auriculares. É simples e intuitivo de usar. O AZUR permite que o utilizador seja completamente autónomo. O AZUR está disponível sem receita médica

Uma caixa de aparelhos auditivos recarregáveis AZUR mini BTE contém :

  • 1 aparelho auditivo AZUR mini BTE recarregável para o ouvido DIREITO
  • 1 aparelho auditivo mini BTE recarregável para o ouvido ESQUERDA
  • 1 estojo de armazenamento recarregável
  • 6 pontas de silicone macio em diferentes tamanhos, para uma adaptação imediata aos canais auditivos: 2xS, 2xM, 2xL
  • 1 cabo USB para carregamento
  • 1 escova de limpeza
  • 1 fio de limpeza
  • 1 manual de utilização e manutenção

Nota: Para carregar o AZUR a partir da rede, é necessária uma ficha USB e não é fornecida.

- Carregamento :
  • Tempo para carga completa: 4-5 horas
  • Duração da bateria: 15 a 20 horas
  • Especificidade: Os aparelhos auditivos AZUR podem ser recarregados até 5 vezes quando armazenados na sua caixa carregada
- Pré-configuração
  • 12 canais de frequência
  • Frequências abrangidas: 200Hz a 8000Hz
- Sistema inteligente de processamento de som
  • Tecnologia digital
  • Processador HD Crystal Clear©
  • Amplificação de voz: 12dB a 36dB
  • Redução automática do ruído ambiente: 12dB
  • Redução automática de ruído súbito: Nível 5
  • Redução automática do ruído do vento: Nível 3
- 3 programas de amplificação:
  • Programa 1: Clássico
  • Programa 2: Ambiente silencioso
  • Programa 3: Ambiente ruidoso
- Outros
  • Sistema Anti-Larsen
  • Reprodução de som: 87ms
  • Distorção sonora
  • Indicador de bateria fraca

- Estrutura do aparelho auditivo AZUR :

R: Tubo de som, referência 2B. Está posicionado por cima da aurícula. O seu papel é orientar os sons captados pelos microfones (B) localizados na concha (D) dentro do ouvido (E) após a sua amplificação

B: Microfones

C: Aperte o botão. Vários papéis

  • Ligar/desligar o aparelho auditivo AZUR
  • Alterar o volume de amplificação
  • Alterar o programa de amplificação

C: Concha, plástico biomédico. Está posicionado atrás da aurícula

E: Saída de som revestida com ponta de silicone. Cabe na orelha

--

- Estrutura da caixa recarregável :

L: Ranhura marcada com "L" para o aparelho auditivo AZUR LEFT (Left). Ranhura para recarregar o aparelho auditivo AZUR para o ouvido esquerdo

1L: Luz indicadora para AZUR ESQUERDA. Esta luz informa sobre o estado de carga do aparelho auditivo AZUR LEFT

R: Ranhura marcada com "R" para o aparelho auditivo AZUR RIGHT (Right). Slot para carregar o aparelho auditivo AZUR para o ouvido direito

1R: Luz indicadora para AZUR RIGHT. Esta luz indica o estado de carga do aparelho auditivo AZUR RIGHT

F: Armazenamento em silicone para moldes auriculares.

2: Luz indicadora para o conjunto de baterias recarregáveis. Esta luz indica o estado de carga do conjunto de baterias recarregáveis

- Nota :

Para carregar os seus aparelhos auditivos AZUR, bem como o estojo, utilize uma porta USB (não fornecida).

--

- Autonomia :

Conte com 4 a 5 horas para uma carga completa dos aparelhos auditivos e da caixa. Uma carga completa dá de 15 a 20 horas de autonomia para os aparelhos auditivos AZUR. Quando a caixa está totalmente carregada, pode recarregar o par de AZURs até 5 vezes

--

- Encaixe :

Coloque o aparelho auditivo esquerdo no compartimento dedicado (L); coloque o aparelho auditivo direito no compartimento dedicado (R); guarde os moldes de silicone para os ouvidos (E) no compartimento dedicado (F). Feche a mala recarregável, para proteger os seus aparelhos auditivos. Conecte o cabo USB fornecido no slot dedicado na parte inferior da caixa branca e conecte a parte USB do cabo (fornecida) à tomada (não fornecida). Ligue a ficha USB à corrente


- Interpretação das luzes indicadoras durante o carregamento

Luz indicadora ESQUERDA
(1L)

Indicador direito
(1R)

Luz do caso
(2
)

Interpretações
LaranjaLaranjaLaranja Tanto os dispositivos como a caixa estão sob carga.
ForaLaranjaLaranja O dispositivo ESQUERDA está carregado. O dispositivo RIGHT e a caixa estão a carregar
LaranjaForaLaranja O dispositivo RIGHT está carregado. O dispositivo e a caixa ESQUERDA estão a carregar.
ForaForaLaranja Ambos os dispositivos estão carregados. A caixa está a carregar
ForaForaVerde Tanto os dispositivos AZUR como a caixa são carregados.

--

- Carregar os aparelhos auditivos quando a caixa não está ligada à rede

Quando os aparelhos auditivos AZUR são armazenados na caixa (não conectados à rede elétrica), eles são automaticamente carregados, dependendo do estado de carga da caixa. As seguintes luzes indicadoras são então exibidas

Luz LUZ ESQUERDA
(1L)

LUZ DIREITA
(1R)

Luz da caixa
(2)

Interpretações
LaranjaLaranja- Ambos os dispositivos estão a carregar.
ForaLaranja- O dispositivo ESQUERDA está carregado. O dispositivo RIGHT está a carregar
LaranjaFora- O dispositivo RIGHT está carregado. O dispositivo ESQUERDA está a carregar.
ForaFora- Ambos os dispositivos estão carregados.

--

- Bateria fraca

Quando a bateria dos aparelhos auditivos AZUR está fraca, os aparelhos emitem um bip de aviso a cada 5 minutos em média e podem já não funcionar correctamente (distorção do som, baixa amplificação). Se os seus aparelhos auditivos não forem recarregados o mais rápido possível, eles deixarão de funcionar (sem amplificação). Quando os aparelhos auditivos AZUR e o conjunto de baterias recarregáveis estiverem muito fracos na bateria, as luzes indicadoras não se acenderão mais. Recarregue seus aparelhos auditivos e seu estojo sem demora para evitar qualquer mau funcionamento do seu aparelho auditivo

- Nota :

Os aparelhos auditivos AZUR desligam-se automaticamente quando guardados na mala recarregável e ligam-se automaticamente quando removidos da mesma

--

- Desligaros aparelhos auditivos AZUR

Para desligar os aparelhos auditivos AZUR, pressione e mantenha pressionado o botão (C) por mais de 5 segundos, até que um pouco de música o informe de que os aparelhos auditivos estão desligados.

--

- Ligar os aparelhos auditivos AZUR :

Para ligar os aparelhos auditivos AZUR, pressione e mantenha pressionado o botão (C) por mais de 5 segundos, até que 3 bips seguidos de uma curta música o informem que os aparelhos auditivos estão ligados

- Nota:

O molde do ouvido de silicone (E) tem vários papéis

  • Para manter a saída de som (localizada sob o molde do ouvido) no canal auditivo
  • Assegurar a oclusão do canal auditivo para evitar assobios (feedback) durante a utilização;
  • Para permitir o conforto durante o uso, graças à flexibilidade do silicone

Por estas razões, é essencial que se tome o tempo necessário para escolher o tamanho certo do molde para o canal auditivo. Se o tamanho não for o adequado :

  • A saída de som (localizada debaixo do molde do ouvido) não será mantida no canal auditivo, não permitindo uma boa restituição dos sons no ouvido
  • A oclusão do canal auditivo não será assegurada, resultando em assobios (feedback) ao usar o aparelho auditivo.

O molde de silicone é fornecido em 3 tamanhos: S, M e L. Por defeito, o tamanho M é adaptado ao aparelho auditivo, uma vez que se adapta a 80% dos utilizadores. Experimenta. Se não couber, escolha o molde menor (S) ou maior (L), dependendo de como você se sente

--

- Remova o molde (E) do tubo de som (A):

Para remover a ponta de silicone (E) do tubo de som, segure o tubo (A) entre os dedos e aperte suavemente a ponta entre o polegar e o dedo indicador da outra mão. Puxe a ponta para a libertar do tubo

--

- Fixe o bocal (E) ao tubo de som (A):

Para fixar o bocal de silicone (E) ao tubo de som, segure o tubo (A) entre os dedos, pegue o bocal entre o polegar e o indicador da outra mão, posicione o bocal no tubo e empurre-o até encaixar no tubo (A). Quando o bocal está firmemente preso ao tubo, ele não pode cair

- Nota :

O AZUR é um mini aparelho auditivo BTE. Sua caixa plástica biomédica (D) é posicionada atrás do pavilhão auricular; o tubo de som (A) passa sobre o pavilhão auricular e o molde de silicone (E) é inserido no canal auditivo

- Colocação do aparelho auditivo AZUR no ouvido direito

Se você usa óculos: remova-os durante esta etapa

  • Pegue o estojo biomédico (D) entre o polegar e o indicador da sua mão direita;
  • Pegue a ponta de silicone (E) entre o polegar e o dedo indicador da mão esquerda;
  • Empurre suavemente a ponta de silicone (E) para o canal auditivo e segure-a lá com o polegar e o indicador
  • Passe o tubo de som (A) sobre o ouvido direito
  • Termine colocando a caixa biomédica (D) atrás da orelha direita
  • Ajuste o ajuste do AZUR

--

- Colocação do aparelho auditivo AZUR no ouvido esquerdo

Se você usa óculos: remova-os durante esta etapa

  • Pegue o estojo biomédico (D) entre o polegar e o indicador da sua mão esquerda;
  • Pegue a ponta de silicone (E) entre o polegar e o dedo indicador da mão direita;
  • Empurre suavemente a ponta de silicone (E) para o canal auditivo e segure-a lá com o polegar e o indicador
  • Passe o tubo de som (A) sobre a orelha esquerda
  • Termine colocando a caixa biomédica (D) atrás da orelha esquerda
  • Ajuste a porta AZUR

--

- Retire o aparelho auditivo AZUR

Se você usa óculos: remova-os durante esta etapa

  • Retire cuidadosamente a caixa biomédica (D) do pino, levantando-a para cima, seguindo a direcção do tubo de som (A);
  • Remova cuidadosamente a ponta de silicone (E) do canal auditivo;
  • Guarde o aparelho auditivo AZUR na sua mala recarregável.
- Nota :

O aparelho auditivo AZUR proporciona uma amplificação inteligente de som de 12dB a 36dB. O volume funciona da mesma forma em todos os 3 programas de amplificação do aparelho auditivo

--

- Ajuste por defeito do aparelho auditivo AZUR :

Quando o AZUR é ligado pela primeira vez, ele está configurado para

  • Programa 1 - Amplificação clássica (presbycusis, ambiente padrão);
  • O volume médio de amplificação - 24dB

Este cenário é adequado para a grande maioria dos usuários com perda auditiva leve a moderada (presbiacusis) até 80dB. O utilizador pode alterar o volume, de acordo com a sua sensação, graças ao botão de pressão dedicado (C).

--

- Memória de preferências :

Uma vez que o utilizador tenha escolhido um nível de volume que lhe convenha e o tenha utilizado durante mais de 20 minutos continuamente, o AZUR irá guardar esta preferência e restaurá-la por defeito cada vez que o aparelho auditivo for utilizado novamente, ou até à próxima vez que o volume for alterado e utilizado durante mais de 20 minutos continuamente.

- Aumentar o volume do aparelho auditivo AZUR:

Usando a parte dedicada do botão de pressão (C+), o usuário pode aumentar o volume até 4 vezes em relação ao volume padrão (24dB). Cada prensa é sinalizada por um bip duplo e adiciona 3dB ao volume anterior. Portanto, o volume pode ser aumentado em um total de 12dB, em comparação com o volume padrão (24dB). Quando o utilizador atingir a amplificação máxima (4ª pressão em C+), o dispositivo irá indicá-lo com um único sinal sonoro. A amplificação máxima do AZUR é de 36dB

Ações

Sinal

Ganhe

Volume total
O AZUR acende3 bipes + música- Ajuste de volume padrão: 24dB
1 pressione em C+2 bipes+3dB 27dB
1 prensa de C+2 bipes+3dB 30dB
1 imprensa C+2 bipes+3dB 33dB
1 prensa de C+1 bip+3dB Volume máximo do aparelho auditivo: 36dB

--

- Baixar o volume do aparelho auditivo AZUR:

Usando a parte dedicada do botão de pressão (C-), o usuário pode baixar o volume até 4 vezes em relação ao volume padrão (24dB). Cada prensa é sinalizada por um bip duplo e reduz o volume anterior em 3dB. Portanto, o volume pode ser reduzido em um total de 12dB, em comparação com o volume padrão (24dB). Quando o utilizador atingir a amplificação mínima (4ª pressão em C), o dispositivo irá indicá-lo com um único sinal sonoro. A amplificação mínima do AZUR é de 12dB

Ações

Sinal

Perda

Volume total
O AZUR acende3 bipes + música- Ajuste de volume padrão: 24dB
1 pressione em C2 bipes-3dB 21dB
1 imprensa C-2 bipes-3dB 18dB
1 imprensa C-2 bipes-3dB 15dB
1 imprensa C-1 bip-3dB Volume mínimo do aparelho auditivo: 12dB

- Nota :

O aparelho auditivo AZUR tem 3 programas de amplificação diferentes:

  • Programa 1 - Programa clássico, amplificando harmoniosamente as frequências altas e baixas; adequado para todos os tipos de ambientes sonoros
  • Programa 2 - Programa específico de amplificação de alta frequência; adequado para ambientes ruidosos
  • Programa 3 - Programa específico de amplificação de baixa frequência; adequado para ambientes silenciosos

--

- Configuração por defeito do aparelho auditivo AZUR:

Quando o AZUR é ligado pela primeira vez, ele está configurado para

  • Programa 1 - Amplificação clássica (presbycusis, ambiente padrão);
  • O volume médio de amplificação - 24dB

Este cenário é adequado para a grande maioria dos usuários com perda auditiva leve a moderada (presbiacusis) até 80dB. O utilizador pode alterar o volume, de acordo com a sua sensação, graças ao botão de pressão dedicado (C).

--

- Memória de preferências :

Uma vez que o usuário tenha escolhido um programa que lhe convém e o tenha usado por mais de 20 minutos continuamente, o aparelho auditivo AZUR salvará esta preferência e o reproduzirá cada vez que o aparelho auditivo for usado novamente ou até a próxima vez que o programa for usado por mais de 20 minutos continuamente

--

- Alteração do programa de amplificação :

Quando o AZUR é ligado pela primeira vez, ele está configurado para programar 1

  • Para mudar do programa 1 para o programa 2: Pressione o botão (C) por mais de 3 segundos até 2 bipes indicarem que o aparelho auditivo está agora no programa 2
  • Para mudar do programa 2 para o programa 3 Pressione e mantenha pressionado o botão (C) por mais de 3 segundos, até 3 bipes indicarem que o aparelho auditivo está agora no programa 2 para mudar do programa 2 para o programa 3: Pressione o botão (C) por mais de 3 segundos até soar 3 bips para indicar que o aparelho auditivo está agora no programa 3
  • Para mudar do programa 3 para o programa 1 Pressione e segure o botão (C) por mais de 3 segundos, até que 1 bip anuncia que o aparelho auditivo está agora no programa 1 para mudar do programa 3 para o programa 1: Pressione e mantenha pressionado o botão (C) por mais de 3 segundos, até que 1 bip anuncia que o aparelho auditivo está agora no programa 1 (programa convencional)

Para cada programa de amplificação, o usuário tem acesso ao volume, conforme explicado acima

- Manutenção do canal auditivo

O uso repetido de um aparelho auditivo pode levar a uma acumulação de cera no canal auditivo, que é mantida no lugar pelo molde de silicone. Este acúmulo de cera pode se tornar um bloqueio no canal auditivo, causando mais perda auditiva e até mesmo assobios (feedback) ao usar seu aparelho auditivo. Toma conta dos teus canais auditivos. Não use um cotonete para limpá-los, mas uma ampola de água. Se uma ficha obstrutiva o incomoda, consulte um médico Otorrinolaringologista que a removerá

- Manutenção do aparelho auditivo

Durante a utilização, a cera e o pó dos ouvidos podem acumular-se nos vários componentes do seu aparelho auditivo e afectar o seu funcionamento. Para evitar isto, recomendamos que preste muita atenção aos cuidados com o seu aparelho auditivo e observe as seguintes instruções.


- PASSO 1: Limpeza da concha plástica biomédica (D)

A casca e seus componentes (especialmente os microfones) são expostos à umidade, pó e sujeira do ar. Limpe a casca com um pano macio e seco após cada utilização do seu aparelho auditivo.


- PASSO 2: Limpeza dos microfones (B)

O microfone é uma parte fundamental do funcionamento de um aparelho auditivo. O seu papel é captar sons que são depois amplificados e reproduzidos de volta para o utilizador. O AZUR tem dois microfones (B) localizados na concha (D). Limpe regularmente os microfones, esfregando-os com a escova fornecida, para que nenhum depósito os impeça de funcionar correctamente

- PASSO 3: Limpeza da ponta de silicone (3)

A ponta de silicone está localizada na extremidade do tubo (A) e cobre a saída de som. Por estar posicionado no canal auditivo, é comum a cera ser depositada no molde do ouvido, afetando a qualidade sonora do aparelho auditivo. Para evitar isso, o molde de silicone deve ser limpo regularmente. Para fazer isto, por favor

  • Retire a ponta de silicone do tubo (A),
  • Esfregue a ponta com a escova dedicada,
  • Se necessário, passe o bico sob água morna. Neste caso, certifique-se de que está completamente seco antes de colocá-lo de volta no tubo

Por razões de higiene, recomendamos mudar o bico uma ou duas vezes por mês


- PASSO 4: Limpeza do tubo (A) e da saída de som (E)

Os sons captados pelos microfones (B) são guiados para o canal auditivo através do tubo (A) e devolvidos ao sistema auditivo através da saída de som (E) que se encontra debaixo do molde de silicone. Para garantir que o seu aparelho auditivo funcione de forma óptima, certifique-se de que o tubo e a saída de som são mantidos limpos e livres de quaisquer depósitos que possam impedir a reprodução do som. Para fazer isto, por favor

  • Retire a ponta de silicone do tubo (A) e limpe-o (ver passo 3),
  • Retire o tubo (A) da casca (D),
  • Deslize o fio preto para dentro do tubo, até que saia dos dois lados do tubo,
  • Depois retire o fio, substitua o tubo e a ponta

Retirar o tubo- No ponto onde o tubo (A) é fixado ao casco (D), uma linha vermelha é marcada no tubo.
- Esta linha está posicionada em frente a um ponto vermelho do aparelho auditivo no centro da concha (D).
- Segure o ponto de fixação do tubo entre o polegar e o indicador e rode-o 90°, em direcção ao segundo ponto vermelho no exterior da unidade.
- O tubo é desengatado: puxe suavemente o tubo para fora da casca.
Coloque
o tubo

- Inserir o ponto de fixação do tubo no seu espaço no casco, posicionando a linha vermelha de lado, virada para o ponto externo.
- Em seguida, rodar o ponto de fixação a 90°, de modo a que a linha vermelha fique posicionada acima do primeiro ponto vermelho, situado no centro do casco (D).


- PASSO 5: Guarde o
aparelhos auditivos AZUR no seu estojo recarregável

Quando você não estiver usando seus aparelhos auditivos, guarde-os na mala deles, longe do pó e do choque. Certifique-se de que o seu caso é cobrado. Não deixe os seus aparelhos auditivos carregados por mais de 5 horas, pois isso pode danificar a bateria

- Impermeabilização

O aparelho auditivo AZUR não é à prova de água. Retire-o antes de

  • A tomar um duche,
  • Vai nadar,
  • Aplicação de aftershave, laca, óleos, perfume, repelente de mosquitos aplicar aftershave, laca, óleos, perfume, repelente de mosquitos, loções, etc.

Se o aparelho auditivo AZUR for exposto a algum destes produtos, deixe-o secar antes de o ligar. Nunca tente secar o AZUR com um secador de cabelo ou forno de microondas

- Armazenamento

Quando você não estiver usando seus aparelhos auditivos AZUR, guarde-os em seu estojo recarregável


- Extremos de temperatura

Não exponha o seu aparelho auditivo a temperaturas extremas ou prolongadas, não o deixe ao sol, no seu carro, perto de um radiador, etc


- Anti-vibração

Não bata os seus aparelhos auditivos uns contra os outros ou contra uma superfície dura, pois isso pode danificá-los


- Outros

Utilizar um aparelho auditivo não restaura a audição normal nem previne a perda de audição. Veja o nosso F.A.Q.

Não permita que outros usem os seus aparelhos auditivos

Mantenha o seu aparelho auditivo e acessórios fora do alcance de pessoas que os possam colocar. Não coloque o aparelho auditivo na sua boca. Se for engolido, procure cuidados médicos imediatamente.

Não use os seus aparelhos auditivos durante as radiografias, ressonâncias magnéticas ou exames semelhantes.